- простір товарів
- множина різноманітних наборів товарів (x) із невід’ємними координатами.
Термінологічно-тлумачний словник "Моделювання економіки". 2015.
Термінологічно-тлумачний словник "Моделювання економіки". 2015.
ТОВАР — Вольный (левый, тёмный) товар. Жарг. угол. Краденая вещь. СРВС 1, 22, 25, 26, 34, 97; СРВС 2, 87, 216; СРВС 3, 64, 69; ТСУЖ, 176. Живой товар. 1. Прост. Люди, которые могут являться предметом купли продажи (рабы и т. п.). Мокиенко 2003, 121. 2.… … Большой словарь русских поговорок
Живой товар — 1. Прост. Люди, которые могут являться предметом купли продажи (рабы и т. п.). Мокиенко 2003, 121. 2. Прост. Устар. Невеста. Ф 2, 205. 3. Разг. Ирон. Проститутка. Флг., 113; УМК, 202. 4. Жарг. угол. Жертва насильника. ББИ, 78 … Большой словарь русских поговорок
вы́бросить — брошу, бросишь; повел. выбрось и выброси; прич. страд. прош. выброшенный, шен, а, о; сов., перех. (несов. выбрасывать). 1. Бросить вон, наружу, прочь; освободиться от кого , чего л. как ненужного; выкинуть. Марианна выбросила папироску за окно. Я … Малый академический словарь
РАСХОЖИЙ — РАСХОЖИЙ, ая, ее; ож. 1. Ходкий, быстро распродающийся (прост.). Р. товар. 2. Находящийся в постоянном употреблении (прост.). Расхожая одежда. 3. Предназначенный для каждодневных расходов. Расхожие деньги (разг.). 4. Общеизвестный и широко… … Толковый словарь Ожегова
перва́ч — а ( у), м. прост. 1. Товар первого сорта. Она его спросила как то: Что значит первач? И он ей объяснил, что так называется какая то мука, пшеничная, кажется. Боборыкин, Василий Теркин. Нюхни ка первачу, товарищ председатель, сказал старик,… … Малый академический словарь
ПОПРИДЕРЖАТЬ — ПОПРИДЕРЖАТЬ, попридержу, попридержишь, совер., кого что (разг.). 1. Несколько сдержать, немного успокоить. Попридержи лошадей. 2. Поберечь, спрятать, припрятать до времени (прост.). Попридержать товар со спекулятивной целью. « Батюшка пришлет… … Толковый словарь Ушакова
за так — за та/к (даром), нареч., прост. Отдал товар за так … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Первым делом — Прост. Прежде всего. Купцы наши чистые варвары, сколько я бился с ними в Архангельске. Первым делом ему нужно гнилой товар продать, три года будет врать, божиться, плакать подсовывать гнильё, покуда и свежее у него не сгниёт (А. Н. Толстой. Пётр… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Митькой звали — Прост. Экспрес. О внезапно исчезнувшем, сбежавшем откуда либо. Только теперь его в Мишине то, может, уж Митькой звали, Обноскина то! Еще бы три часа на дворе попусту прокалякали (Достоевский. Село Степанчиково и его обитатели). Ты товар дай и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Клонить дерево не по себе — Прост. Экспрес. Вступать в неравный брак. Не по себе Яким дерево клонит, отвечал сватам Чапурин. Бог даст, сыщем зятя почище его. Наш товар вам не к руке, в ином месте поищите (Мельников Печерский. В лесах). Варвара скорбно молчала: сама знала,… … Фразеологический словарь русского литературного языка